21:04 Jul 8, 2004 |
Italian to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alessia Mignone Spain Local time: 10:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | holgura/juego |
| ||
4 | developed play |
|
developed play Explanation: The guides are not firmly fixed, but have a certain amount of movement. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
holgura/juego Explanation: Estoy traduciendo un manual técnico del español al italiano y aparecen estos dos términos sinónimos. Puedes elegir! En cuanto al verbo se puede utilizar "presentar, desarrollar, adquirir" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.