mieć tasiemca

English translation: to have a tapeworm

16:12 Jun 4, 2004
Polish to English translations [PRO]
Biology (-tech,-chem,micro-)
Polish term or phrase: mieć tasiemca
j.w.
gwen0
Local time: 21:31
English translation:to have a tapeworm
Explanation:
What's it like to have a tapeworm? 2004-May-08 03:15 PM Permanent link
for this news entry. Find out. I'd also like to smugly point
Selected response from:

Monika Sojka
United Kingdom
Local time: 20:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4to have a tapeworm
Monika Sojka
5human tapeworm infestations
Dominika Schoenborn


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
mieć tasiemca
to have a tapeworm


Explanation:
What's it like to have a tapeworm? 2004-May-08 03:15 PM Permanent link
for this news entry. Find out. I'd also like to smugly point

Monika Sojka
United Kingdom
Local time: 20:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Szymon Cegielka: na określenie choroby jest jeszcze taeniosis czyli po polskiemu - tenioza, tasiemczyca
35 mins

agree  Monika Darron
54 mins

agree  lim0nka
2 hrs

agree  bartek: Brrr ......
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
mieć tasiemca
human tapeworm infestations


Explanation:
jesli u czlowieka
link ponizej podaje wszelkie informacje, co do tasiemcow u ludzi i zwierzat

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-06-04 16:25:07 GMT)
--------------------------------------------------

chociaz przepraszam, infestation odnosic sie bedzie do plagi (jesli wielu ludzi nagle ma tego pasaozyta; wszystko zalezy, co masz w tekscie


    Reference: http://www.encyclopedia.com/html/section/tapeworm_HumansasTa...
Dominika Schoenborn
United Kingdom
Local time: 20:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search