lapin

Lithuanian translation: triušis

08:16 Jun 3, 2004
English to Lithuanian translations [Non-PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: lapin
Label with the description of material/fabric on a garment.
Thank you
Barbara Andruccioli
Local time: 21:08
Lithuanian translation:triušis
Explanation:
it's a Lithuanian word for translating the word "lapin"
E' una parola della lingua littuana per definire la parola "lapin".
Saluti.


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 13 hrs 33 mins (2004-06-05 21:49:50 GMT)
--------------------------------------------------

soryy triušis

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-06-07 17:17:12 GMT)
--------------------------------------------------

Triušio kailis = rabbit fur

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-06-07 17:20:54 GMT)
--------------------------------------------------

please for docoding pout the Baltic (Widows) code.
Selected response from:

Anna Tomashevskaya
Russian Federation
Local time: 22:08
Grading comment
thanks a lot!!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5triušis
Anna Tomashevskaya
3etiketė
Leonardas


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
etiketė


Explanation:
etiketė, kurioje nurodytas medžiagos pavadinimas

Leonardas
Local time: 22:08
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Anna Tomashevskaya: the question was about "lapin" not label.
1 day 6 hrs

agree  Irena Gintilas: Label=etiketė, however "lapin" is not an English word...
2 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
triušis


Explanation:
it's a Lithuanian word for translating the word "lapin"
E' una parola della lingua littuana per definire la parola "lapin".
Saluti.


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 13 hrs 33 mins (2004-06-05 21:49:50 GMT)
--------------------------------------------------

soryy triušis

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-06-07 17:17:12 GMT)
--------------------------------------------------

Triušio kailis = rabbit fur

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-06-07 17:20:54 GMT)
--------------------------------------------------

please for docoding pout the Baltic (Widows) code.

Anna Tomashevskaya
Russian Federation
Local time: 22:08
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
Grading comment
thanks a lot!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search