Pelli in alluminio, pelli in MDF

French translation: Revêtement, parement

11:33 Apr 26, 2004
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: Pelli in alluminio, pelli in MDF
Dans les phrases suivantes:

"pannelli strutturali ottenuti dalla combinazione del pannello XXX con pelli in alluminio, acciaio, ecc."

"accoppiando i pannelli XXX a pelli di MDF si ottengono ..."

Le texte a probablement été traduit de l'allemand, mais malheureusement je n'ai pas le texte en allemand.
Monique Laville
Italy
Local time: 05:36
French translation:Revêtement, parement
Explanation:
Je suppose que la trad. à l'origine laisse à désirer en effet... A mon avis il s'agit des "pannelli di tamponamento" qui sont montés sur l'ossature de la cloison (avec éventuel isolement phonique intercalé). Pelli donne l'idée de "peau", ce qu'on voit, la dernière couche...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 05:36
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Fibres en aluminium, fibres d'acier, panneaux MDF, voir ci-dessous
hodierne
4 +1Revêtement, parement
Agnès Levillayer


Discussion entries: 2





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Fibres en aluminium, fibres d'acier, panneaux MDF, voir ci-dessous


Explanation:
MDF: medium density fibreboard, panneau de fibres à densité moyenne en français. J'en déduis donc que pelli se rapporte à fibres..... ?

Panneau de fibres à base de pin et/ou de sapin dont la densité varie de 720 à 770 kg/m³ et adapté pour la réalisation des mobiliers stylisés (façades de tiroirs, profils d'encadrement, bandeaux de vaisseliers, etc.).


--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-04-26 12:16:12 GMT)
--------------------------------------------------

C\'est possible. Effectivement, si on trouve certains sites anglais mentionnant aluminium fibres, fibres in aluminium alloy, il ne semble pas y en avoir beaucoup en français. Pas de mention non plus sur le gdt. La combinaison fonctionne avec acier, MDF, mais il doit s\'agir d\'autre chose pour aluminium. Désolée Monique, mais je sèche....... Espérons que vous aurez plus de chance avez quelqu\'un d\'autre.

hodierne
France
Local time: 05:36
Works in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liana Coroianu
2 hrs
  -> merci

agree  Ciccia: oui, des *panneaux*. ciao
11 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Revêtement, parement


Explanation:
Je suppose que la trad. à l'origine laisse à désirer en effet... A mon avis il s'agit des "pannelli di tamponamento" qui sont montés sur l'ossature de la cloison (avec éventuel isolement phonique intercalé). Pelli donne l'idée de "peau", ce qu'on voit, la dernière couche...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 05:36
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 927

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giacomo (X)
19 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search