GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:46 Oct 26, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sofia Bengoa Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | adquisiciones acordadas |
|
adquisiciones acordadas Explanation: Para mi, esta es la traducción más literal. Las opciones son muchas siempre que el primer término sea un sinónimo de adquisiciones y el segundo un sinónimo de acordadas. Como mejor te encaje. Podría ser: operaciones/transacciones, y luego, designadas/asignadas/puntuales |
| |
Grading comment
| ||