optimize the print output

Greek translation: να βελτιστοποιήσετε το εκτυπωτικό αποτέλεσμα / τις εκτυπώσεις

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:optimize the print output
Greek translation:να βελτιστοποιήσετε το εκτυπωτικό αποτέλεσμα / τις εκτυπώσεις
Entered by: Nick Lingris

16:39 Oct 23, 2020
English to Greek translations [PRO]
Other / εκτυπωτές
English term or phrase: optimize the print output
The PredictPrint Wizard makes it easy to optimize the print output on a huge range of media, up to 400 gsm and on extra-long (660 mm) sheets. There’s no need to make manual adjustments when you load different media - just scan a barcode, follow the simple step-by-step wizard, and start printing. Alignment, image transfer, colour calibration, profiling, everything is taken care of automatically. What’s more, PredictPrint collects and assimilates real world data from other Versant users to continually fine-tune stock settings over time, for ever-faster, easier stock management. It all adds up to superior quality and exceptional productivity, job after job, day after day.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 07:51
να βελτιστοποιήσετε το εκτυπωτικό αποτέλεσμα / τις εκτυπώσεις
Explanation:
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="εκτυπωτι...
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 05:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3να βελτιστοποιήσετε το εκτυπωτικό αποτέλεσμα / τις εκτυπώσεις
Nick Lingris


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
να βελτιστοποιήσετε το εκτυπωτικό αποτέλεσμα / τις εκτυπώσεις


Explanation:
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="εκτυπωτι...

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 05:51
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 443

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spyros Salimpas: ή να βελτιστοποιήσετε το αποτέλεσμα εκτύπωσης
9 mins
  -> Ευχ!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Καλημέρα όλη μέρα και καλό Σ/Κ!
11 hrs
  -> Επίσης!

agree  rokotas
1 day 15 hrs
  -> Ευχαριστώ. Καλή Κυριακή.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search