demande de confirmation

French translation: VS

14:25 Apr 14, 2004
Italian to French translations [Non-PRO]
Linguistics
Italian term or phrase: demande de confirmation
peut-on me confirmer que sbarra a bilico est une barrière à bascule? (peu de cooccurences sur internet)
Merci
Sandra Foddai (X)
Local time: 23:06
French translation:VS
Explanation:
tu trouves beaucoup plus de barrières basculantes ou de barrières à contrepoids...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 23:06
Grading comment
merci pour tout
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1VS
Agnès Levillayer


Discussion entries: 4





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
VS


Explanation:
tu trouves beaucoup plus de barrières basculantes ou de barrières à contrepoids...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 23:06
Native speaker of: French
PRO pts in category: 71
Grading comment
merci pour tout

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giacomo (X)
31 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search