21:05 Sep 17, 2020 |
Spanish to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 21:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | arredo |
| ||
4 | arredi/mobilio/attrezzature |
| ||
4 | attrezzi o articoli |
| ||
4 | Averi |
|
arredi/mobilio/attrezzature Explanation: Oppure semplicemente: "(tutto) il contenuto / ciò che (il negozio) conteneva / aveva/vi si trovava all'interno". -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2020-09-17 22:11:36 GMT) -------------------------------------------------- Grazie mille a te, Gaia, e buona serata! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
arredo Explanation: enseres de la tienda = arredo del negozio L'arredo del negozio deve essere funzionale ai prodotti venduti https://klfstrategy.it/come-allestire-un-negozio-o-punto-ven... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2020-09-17 22:15:25 GMT) -------------------------------------------------- lo scarno arredo della tenda enseres = arredo (sing.) di casa, negozio, tenda La luce della fiamma riscaldò l'ambiente e lo scarno arredo della tenda parve quasi accogliente. https://books.google.it/books?id=urE-tvDAYyUC&pg=PT2717&lpg=... -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2020-09-18 05:21:19 GMT) -------------------------------------------------- lo scarno arredo della tenda - nella giungla - con quello che hanno recuperato dall'aereo |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
attrezzi o articoli Explanation: Se è un depósito inteso come magazzino, io userei attrezzi/utensili, piuttosto che mobili. In un magazzino ci sono attrezzature e arnesi, più che mobilio. Se depósito è inteso come negozio, allora userei la parola "beni" oppure "articoli" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Averi Explanation: Penso potrebbe funzionare anche in quel contesto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.