Terrasseneinschnitt

French translation: Terrasse tropézienne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Terrasseneinschnitt
French translation:Terrasse tropézienne
Entered by: Sylvain Leray

19:06 Aug 26, 2020
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
German term or phrase: Terrasseneinschnitt
Je ne peux pas donner le contexte exact pour des raisons de confidentialité, mais il s’agit ici de la description d’une villa de luxe, dotée de nombreuses loggias et « Terrasseneinschnitte »... je vois tout à fait de quoi il s’agit, mais comment appelle-t-on cela en français ?
Merci d’avance !
Sylvain Leray
Local time: 06:00
Terrasse tropézienne
Explanation:
Cf discussion, pour la bonne cause, et désolé pour le retard !
Selected response from:

Platary (X)
Local time: 06:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Terrasse tropézienne
Platary (X)
3découpe / profil de terrasse
Renate Radziwill-Rall


Discussion entries: 8





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
découpe / profil de terrasse


Explanation:
à savoir que la ligne droite entre le toit et le sol est interrompue par une découpe ou un profil de terrasse

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 06:00
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: c’est tout à fait ça pour la définition, Adrien a trouvé le terme précis. Merci ! :)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Terrasse tropézienne


Explanation:
Cf discussion, pour la bonne cause, et désolé pour le retard !

Platary (X)
Local time: 06:00
Native speaker of: French
PRO pts in category: 80
Notes to answerer
Asker: Pas de quoi être désolé, voyons... merci !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: et un grand bonjour/// hm, un peu trop chargée la tarte
7 hrs
  -> Salut à toi ! Moche ou pas, moi, je suis pour : https://www.femmeactuelle.fr/cuisine/recettes/dessert/la-tar...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search