10:41 Aug 5, 2020 |
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TechLawDC United States Local time: 02:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | bonds purchasing at the MICEX |
| ||
3 | Bonds are purchased at the MICEX Exchange ("Moscow Interbank Currency Exchange") |
|
bonds purchasing at the MICEX Explanation: без осуществляется на торгах |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bonds are purchased at the MICEX Exchange ("Moscow Interbank Currency Exchange") Explanation: (I did not see any reason to re-write the author.) ("торгах" is plural, but it is typically translated in the singular) Alternative: Bonds are purchased in the facilities of the the MICEX Exchange ("Moscow Interbank Currency Exchange") (Note: The MICEX was an exchange not just for currency but for all manner of bonds, equities, and derivatives.) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.