11:21 Jul 29, 2020 |
German to Russian translations [PRO] Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edgar Hermann Local time: 11:02 | ||||||
Grading comment
|
см. Explanation: ... путешествие, кульминацией которого санут выходные, проведенные на трибуне гонок (класса) MotoGP |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
в завершение/в заключительном этапе Explanation: https://translate.academic.ru/krönung/de/ru/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1) в качестве завершающего аккорда; 2) в качестве заключительного аккорда. Explanation: Предлагаю так. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
бонус, вишенка на торте, апофеоз Explanation: ...незабываемое путешествие, апофеозом которого станут выходные на гонках MotoGP. ...незабываемое путешествие, которое увенчается выходными на гонках... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.