уведомление об отказе от исполнения Договора

English translation: Notice of Contract Termination

21:35 Jul 24, 2020
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Russian term or phrase: уведомление об отказе от исполнения Договора
Заказчик вправе в любое время отказаться от исполнения Договора, письменно уведомив об этом Исполнителя за 14 (четырнадцать) дней до даты предполагаемого отказа от исполнения Договора. Договор считается расторгнутым по истечении 14 (четырнадцати) дней с момента получения Исполнителем соответствующего письменного уведомления об отказе от исполнения Договора.
...

repudiation notice?

Или проще - The Customer may terminate this Agreement unilaterally... и, соответственно, termination notice?
responder
Russian Federation
Local time: 20:28
English translation:Notice of Contract Termination
Explanation:
A contract is a binding agreement.
Selected response from:

Carole Wolfe
United States
Local time: 12:28
Grading comment
Thank you, Carole!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Notice of Contract Termination
Carole Wolfe
4cancellation notice/notice for the cancellation of the Agreement
Olga Sushytska
3notice of rejection to execute the Agreement
Lesia Kutsenko


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
notice of rejection to execute the Agreement


Explanation:
or refusal

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 13:28
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cancellation notice/notice for the cancellation of the Agreement


Explanation:
Ваш вариант - termination notice - тоже подходит.

The Bank has submitted to the Client or has received from the client a notice for the
cancellation of the Contract. (http://www.versobank.com/contract-for-financial-transactions...

To cancel this agreement, mail, email, or deliver a signed and dated notice that states that you, the buyer, are canceling this agreement, or words of similar effect. (https://codes.findlaw.com/ca/civil-code/civ-sect-1812-85.htm...

...the Buyers have the right to cancel the contract and the Sellers, in spite of the cancellation, shall still pay the aforesaid penalty to the Buyers without delay... (https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1785880/000121390019...

Olga Sushytska
Ukraine
Local time: 19:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Notice of Contract Termination


Explanation:
A contract is a binding agreement.

Example sentence(s):
  • A Notice of Contract Termination is a formal declaration from you to another party that you plan to cancel your contract.

    Reference: http://www.rocketlawyer.com/document/notice-of-contract-term...
Carole Wolfe
United States
Local time: 12:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you, Carole!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Greenfield
1 hr
  -> Спасибо

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr
  -> Спасибо

agree  IrinaN
2 hrs
  -> Спасибо

agree  Ravindra Godbole
3 hrs
  -> Спасибо

agree  Oleg Lozinskiy
9 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search