quasi-parallel transient collection

Russian translation: (система) квазипараллельного быстрого опроса/сбора данных

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:quasi-parallel transient collection
Russian translation:(система) квазипараллельного быстрого опроса/сбора данных
Entered by: Enote

12:44 Jul 15, 2020
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: quasi-parallel transient collection
Systems for Machine Protection (MPS) and Machine Condition Monitoring (CMS)
...

It is mandatory for all monitored machines, that the provided system is capable of acquiring all static and dynamic data simultaneously in a true parallel fashion from all channels within all the racks over the complete Plant. The system shall be capable of achieving this in worst case scenario of all machines shutting down at the same time. For this reason, quasi-parallel transient collection, scanning or multiplexing systems for machines shall not be permitted.

Спасибо.
Nadezhda Wenzel
(система) квазипараллельного быстрого опроса/сбора данных
Explanation:
transient collection означает, что сбор данных проходит быстро, с высокой частотой опроса, так что можно изучать переходные процессы, т.е. формы эпюр тока/напряжения (например, после аварии)
Selected response from:

Enote
Local time: 23:46
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(система) квазипараллельного быстрого опроса/сбора данных
Enote


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(система) квазипараллельного быстрого опроса/сбора данных


Explanation:
transient collection означает, что сбор данных проходит быстро, с высокой частотой опроса, так что можно изучать переходные процессы, т.е. формы эпюр тока/напряжения (например, после аварии)

Enote
Local time: 23:46
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4857
Grading comment
Благодарю.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksey Smirnov
14 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search