S'il devait renaître

Portuguese translation: se for retomado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:S\'il devait renaître
Portuguese translation:se for retomado
Entered by: Gil Costa

15:21 Jul 7, 2020
French to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: S'il devait renaître
S'il devait renaître dans le futur un accord de nature financière des relations d’affaires présentées par XXX à XXX sur le projet XXX et déboucher sur une transaction, le présent contrat restera valide durant encore 5 (cinq) ans après l’extinction du présent contrat.

Obrigado!
Gil Costa
Portugal
Local time: 08:42
se for retomado
Explanation:
Sugestão
Selected response from:

Neyf Almeida
Brazil
Local time: 05:42
Grading comment
Obrigado.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4se for retomado
Neyf Almeida
4se devesse voltar a surgir
Andrew Bramhall
4se vier a ser retomado
Hidson Guimarães
4a ser restabelecido
Maria Teresa Borges de Almeida
4A ser renovado
expressisverbis


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
se for retomado


Explanation:
Sugestão

Neyf Almeida
Brazil
Local time: 05:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigado.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hidson Guimarães
5 mins

agree  Linda Miranda
47 mins

agree  Maria da Glória Teixeira
1 hr

agree  Jacqueline Cunha
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se devesse voltar a surgir


Explanation:
no futuro;

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 08:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se vier a ser retomado


Explanation:
Concordo com o Ney, adiciono a opção com o subjuntivo só para ficar mais em aberto, deixar com maior incerteza.

Hidson Guimarães
Brazil
Local time: 05:42
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a ser restabelecido


Explanation:
Diria assim em PT(pt) ou

Se viesse a ser restabelecido...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 08:42
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 263
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A ser renovado


Explanation:
5.
renovar-se
https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/renai...

2.naître à nouveau. Se renouveler.
http://dictionnaire.sensagent.leparisien.fr/RENAITRE/fr-fr/

expressisverbis
Portugal
Local time: 08:42
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search