17:40 Jul 5, 2020 |
German to Russian translations [PRO] Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Auto Local time: 04:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | не будет содержать фирменную станцию технического обслуживания |
| ||
3 | прекратит оказывать услуги гарантийного и технического обслуживания |
|
не будет содержать фирменную станцию технического обслуживания Explanation: Предлагаю так. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
прекратит оказывать услуги гарантийного и технического обслуживания Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.