track record

Italian translation: possedere comprovati risultati

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:track record
Italian translation:possedere comprovati risultati
Entered by: NFtranslations

21:40 Jul 1, 2020
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: track record
Non mi viene il termine giusto in relazione ad un materiale impiegato per un lavorazione.
Per la precisione un film in ossidi di metallo per il rivestimento di un foro di trivellazione, ma questo poco importa.

FRASE
The MMO coating shall be dimensionally stable and shall have a proven ***track record***.

risultati comprovati?

Nel glossario tra tutte le risposte quella che si avvicina di più è riscontri storici ma cerco qualcosa di più specifico per il mio caso.

Grazie per un qualsiasi aiuto
NFtranslations
Local time: 11:44
supportato da risultati comprovati
Explanation:
Il Progettista che disponga di informazioni specifiche o che si assuma l’onere di studi specifici può articolare il modello della singola azione nella modalità che ritiene più ap-propriata. Ogni assunzione in deroga a quanto prescritto dalle Normative dovrà comun-que essere giustificata in modo esaustivo, e supportata da studi adeguatamente appro-fonditi, affidabili e da risultati comprovati.
Norme Tecniche per le Costruzioni, Ministero Infrastrutture e Trasporti

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2020-07-02 12:10:19 GMT)
--------------------------------------------------

nessun problema!
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 11:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4...deve vantare un utilizzo sicuro/performante storicamente comprovato
tradu-grace
4supportato da risultati comprovati
martini
3referenze comprovate
Isabella Nanni
3casistica (di utilizzo) comprovata
Elisa Bottazzi


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
referenze comprovate


Explanation:
Più che a risultati credo faccia riferimento a precedenti di applicazione positivi e comprovati

Isabella Nanni
Italy
Local time: 11:44
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
casistica (di utilizzo) comprovata


Explanation:
Mi viene in mente anche questa opzione.

Elisa Bottazzi
Italy
Local time: 11:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...deve vantare un utilizzo sicuro/performante storicamente comprovato


Explanation:
oppure:
oppure: ....e vantare un utilizzo positivo storicamente comprovato

HIH. Grace

tradu-grace
Italy
Local time: 11:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
supportato da risultati comprovati


Explanation:
Il Progettista che disponga di informazioni specifiche o che si assuma l’onere di studi specifici può articolare il modello della singola azione nella modalità che ritiene più ap-propriata. Ogni assunzione in deroga a quanto prescritto dalle Normative dovrà comun-que essere giustificata in modo esaustivo, e supportata da studi adeguatamente appro-fonditi, affidabili e da risultati comprovati.
Norme Tecniche per le Costruzioni, Ministero Infrastrutture e Trasporti

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2020-07-02 12:10:19 GMT)
--------------------------------------------------

nessun problema!

martini
Italy
Local time: 11:44
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 63
Notes to answerer
Asker: Guarda ci avevo girato intorno e alla fine non avevo trovato di meglio e già adottato "Il rivestimento in MMO deve essere dimensionalmente stabile e possedere comprovati risultati." per cui siamo d'accordo!

Asker: PS- Perdona gli svarioni di scrittura ma la fatica inizia a fare brutti scherzi. Nell'altro post ho scritto "?." Assurdo. Sono 14 giorni consecutivi che lavoro 12/14 ore. Scusa

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search