First/given name(s) at birth

Portuguese translation: primeiro(s) nome(s)/nome(s) de batismo recebido(s)/dado(s) no nascimento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:First/given name(s) at birth
Portuguese translation:primeiro(s) nome(s)/nome(s) de batismo recebido(s)/dado(s) no nascimento
Entered by: expressisverbis

12:45 Jun 24, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Other
English term or phrase: First/given name(s) at birth
é simplesmente "nome" ou tem algo a mais, do tipo "nome dado no nascimento", "primeiro nome"?
Test Test (X)
Brazil
primeiro(s) nome(s)/nome(s) de batismo recebido(s)/dado(s) no nascimento
Explanation:
https://pt.thefreedictionary.com/nome de batismo

https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/given?...
Selected response from:

expressisverbis
Portugal
Local time: 22:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4primeiro(s) nome(s)/nome(s) de batismo recebido(s)/dado(s) no nascimento
expressisverbis
4 +1Nome
Gustavo Sabamba
4Primeiro nome
Neyf Almeida
4Primeiro Nome próprio ao nascer
MARCOS BAZILIO
3 +1nome à nascença
Ana Vozone


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
first/given name(s) at birth
Primeiro nome


Explanation:
Sugestão.

Neyf Almeida
Brazil
Local time: 18:46
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
first/given name(s) at birth
Primeiro Nome próprio ao nascer


Explanation:
A given name (also known as a first name, forename) is the part of a personal name[1] that identifies a person and differentiates that person from the other members of a group (typically a family or clan) who have a common surname. The term given name refers to a name bestowed at or close to the time of birth, usually by the parents of the newborn.

https://en.wikipedia.org/wiki/Given_name#:~:text=A given nam...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2020-06-24 12:58:10 GMT)
--------------------------------------------------

pode ser também perfeitamente "no nascimento" como vc sugeriu.
o importante é diferenciar no ao nascer de nome de batismo e outros mais...


    Reference: http://https://en.wikipedia.org/wiki/Given_name#:~:text=A%20...
MARCOS BAZILIO
Brazil
Local time: 18:46
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
first/given name(s) at birth
primeiro(s) nome(s)/nome(s) de batismo recebido(s)/dado(s) no nascimento


Explanation:
https://pt.thefreedictionary.com/nome de batismo

https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/given?...

expressisverbis
Portugal
Local time: 22:46
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergio Carré
7 mins
  -> Obrigada Sérgio.

agree  Rafael Sousa Brazlate: Nome de batismo, aqui no Brasil.
59 mins
  -> Obrigada Rafael. Por cá também.

agree  Mario Freitas:
4 hrs
  -> Obrigada Mário.

agree  Sueli Astrini
2 days 3 hrs
  -> Obrigada Sueli.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Nome


Explanation:
É simplesmente nome se se trata de preenchimento de algum documento ou formulário. Se for o caso, escreve-se "Nome:..."; "Apelido:...".

Gustavo Sabamba
Mozambique
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Vozone
7 hrs
  -> Muito obrigado, Ana!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
first/given name(s) at birth
nome à nascença


Explanation:
Penso que bastará "nome", caso contrário, sugiro.

Ana Vozone
Local time: 22:46
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 216

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gustavo Sabamba
2 hrs
  -> Obrigada, Gustavo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search