11:20 Jun 15, 2020 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: liz askew United Kingdom Local time: 12:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | cursando/asistiendo |
| ||
3 | concurrir/postularse |
| ||
3 | presentándose a unas oposiciones |
| ||
3 | Postulando |
|
cursando/asistiendo Explanation: Cursando/asistiendo el mismo año a Educación Técnica |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Concorrer concurrir/postularse Explanation: "Concorrer a algo", en portugués, tiene el sentido de postularse a una plaza en una escuela/universidad o a un puesto de trabajo. En Brasil, en general, hay que aprobar una prueba de acceso (una "selectividad") para ingresar en una escuela técnica. Es posible que, en Portugal, en esa época, hubiera algo parecido. Referencia: Concorrer: "1. Candidatar-se (a um cargo, a uma vaga) [tr. + a: O político concorrerá ao Senado: Meu filho concorrerá a uma bolsa de estudos.] [int.: Neste concurso vão concorrer muitos jovens.]" http://www.aulete.com.br/concorrer |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
presentándose a unas oposiciones Explanation: oposición - Diccionario Español-Francés WordReference.comwww.wordreference.com › esfr › oposición 2, (obstáculo) résistance ƒ. 3, (examen) concours m; o. a cátedra agrégation ƒ; o. a concours de recrutement de; presentarse a unas oposiciones se présenter à ... -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2020-06-15 22:16:22 GMT) -------------------------------------------------- Mais de 200 candidatos não fizeram os exames | Sociedade ...jornaldeangola.sapo.ao › sociedade Translate this page 28 Feb 2020 - Na província do Cunene 1.100 candidatos concorrem para 250 vagas de enfermagem, técnico de terapêutica e de apoio hospitalar. Insatisfação ... -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2020-06-15 22:18:16 GMT) -------------------------------------------------- https://cit.iec.cat/progdct/default.asp?opcio=99&id=702590#t... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Postulando Explanation: Se puede traducir como "postulando" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.