Get

Italian translation: immergiti/tuffati

16:44 Jun 12, 2020
English to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Get
Get city culture with relaxed vibes in Darwin
Giulia Lobascio
Italy
Local time: 16:41
Italian translation:immergiti/tuffati
Explanation:
nella cultura...
respira la cultura...
oppure "atmosfera" invece di cultura..

D'accordo con Danila, un mare di possibilità
Selected response from:

Adriana Esposito
Italy
Local time: 16:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Calarsi
Kevin Viscardi
4 +2cogli/assapora
Danila Moro
3 +3immergiti/tuffati
Adriana Esposito
3 +2vivi
Alessandra Turconi
4 +1godete/apprezzate
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
get
cogli/assapora


Explanation:
Un paio di idee, ma c’è ne sono molte

Danila Moro
Italy
Local time: 16:41
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 193

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel
3 hrs
  -> Grazie :)

agree  Valentina Mellone
4 days
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
get
vivi


Explanation:
il senso è quello ma è un'altra soluzione

Alessandra Turconi
Italy
Local time: 16:41
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eleonora_P: Anche a me era venuta in mente questa opzione! :)
1 hr
  -> Grazie Eleonora ;)

agree  Valentina Mellone
4 days
  -> Grazie Valentina :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
get
immergiti/tuffati


Explanation:
nella cultura...
respira la cultura...
oppure "atmosfera" invece di cultura..

D'accordo con Danila, un mare di possibilità

Adriana Esposito
Italy
Local time: 16:41
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kevin Viscardi
53 mins
  -> Grazie :)

agree  texjax DDS PhD: Tutti ottimi suggerimenti
6 hrs

agree  Valentina Mellone
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
get
godete/apprezzate


Explanation:
.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 16:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 479

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel
3 hrs
  -> Grazie mille Françoise
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Calarsi


Explanation:
Ti calerai nella cultura cittadina e nell'atmosfera rilassata di Darwin.

Potrebbe essere una soluzione, ma effettivamente si presta a svariate traduzioni.

Kevin Viscardi
Spain
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel
2 hrs
  -> Grazie, Françoise!

agree  martini
18 hrs
  -> Grazie mille

agree  Elena Zanetti
19 hrs
  -> Grazie, Elena
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search