VOLUNTARY REDUNDANCY COMPROMISE AGREEMENT

Polish translation: umowa w sprawie ugody dotyczącej dobrowolnego zakończenia stosunku pracy

21:34 Jun 11, 2020
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: VOLUNTARY REDUNDANCY COMPROMISE AGREEMENT
Nazwa umowy (Irlandia)
grudziaki2
Local time: 02:13
Polish translation:umowa w sprawie ugody dotyczącej dobrowolnego zakończenia stosunku pracy
Explanation:
może tak?
Selected response from:

TranslateWithMe
Poland
Local time: 02:13
Grading comment
Dziękuję za pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1umowa w sprawie ugody dotyczącej dobrowolnego zakończenia stosunku pracy
TranslateWithMe
2umowa o odprawie wskutek rozwiązania stosunku pracy
Frank Szmulowicz, Ph. D.
2porozumienie w sprawie dobrowolnego rozwiązania stosunku pracy
mike23


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
umowa o odprawie wskutek rozwiązania stosunku pracy


Explanation:
a financial package to encourage employees to voluntarily leave an organization that needs to restructure
I took voluntary redundancy and was offered a lump sum of £ 30,000.
https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/volu...

cccc
Umowa kończąca stosunek pracy (Compromise Agreement)

Umowy kończące stosunek pracy nazywane są często Compromise Agreement lub Settlement Agreement. Umowa taka, to sposób zakończenia stosunku pracy za porozumieniem stron, która zwykle określa umowny/polubowy sposób zakończenia jakiegoś sporu w miejscu pracy bez konieczności odwoływania się do drogi sądowej.

Umowy te zwykle są zawieranie z zastrzeżeniem “Without Prejudice and Subject to Contract” co oznacza, że do czasu zakończenia negocjacji i podpisania umowy, żadna strona nie może się powoływać na fakt negocjacji i ich treść aż do czasu uzgodnienia wszystkich warunków umowy.

https://hbsolicitors.ie/pl/our-services-nasze-uslugi/prawo-p...
cccccccccccccccccccccccccccc
redundancy payment rzeczownik
▸odprawa

https://translatica.pl/translatica/po-polsku/redundancy-paym...


Umowy zawarte z członkami Zarządu (umowy o pracę, umowy o zarządzanie, umowy
o zakazie konkurencji) przewidują następujące rekompensaty w przypadku odwołania tych osób
z pełnionych funkcji:
- odszkodowanie z tytułu umowy o zarządzanie w przypadku odwołania z funkcji Członka
Zarządu przed upływem kadencji,
- odprawa z tytułu umowy o pracę w przypadku rozwiązania tej umowy,
- odszkodowanie z tytułu umowy o zakazie konkurencji w przypadku ustania umowy o pracę.

https://www.bankier.pl/static/att/emitent/2006-04/Sprawozdan...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 20:13
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1184
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
voluntary redundancy compromise agreement
umowa w sprawie ugody dotyczącej dobrowolnego zakończenia stosunku pracy


Explanation:
może tak?

TranslateWithMe
Poland
Local time: 02:13
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 159
Grading comment
Dziękuję za pomoc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kamila Ołtarzewska
3 mins
  -> dziękuję :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
voluntary redundancy compromise agreement
porozumienie w sprawie dobrowolnego rozwiązania stosunku pracy


Explanation:
porozumienie (stron) w sprawie dobrowolnego rozwiązania stosunku pracy/umowy o pracę


Oczywiście "porozumienie" to też umowa.
--

Rozwiązanie umowy o pracę [=rozwiązanie stosunku pracy] odbywa się na mocy dobrowolnego porozumienia stron.

Wcześniej była zawarta umowa o pracę, a teraz w myśl jednego z przewidzianych prawem trybów dochodzi do jej rozwiązania na mocy porozumienia stron.

Dobrze byłoby

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2020-06-12 13:09:41 GMT)
--------------------------------------------------

...byłoby poznać treść oryginalnego dokumentu.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2020-06-12 13:14:50 GMT)
--------------------------------------------------

Mamy jeszcze wyraz "redundancy", więc jak trzeba to można dodać informacje o restrukturyzacji/redukcji zatrudnienia

Opcja 2: porozumienie w sprawie dobrowolnego rozwiązania stosunku pracy w związku z restrukturyzacją

mike23
Poland
Local time: 02:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1233
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search