I blamed you that I wasn’t satisfied

Italian translation: per anni ho dato la colpa a te perchè ero insoddifatta ....

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:I blamed you that I wasn’t satisfied
Italian translation:per anni ho dato la colpa a te perchè ero insoddifatta ....
Entered by: martini

06:16 Jun 10, 2020
English to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Teatro
English term or phrase: I blamed you that I wasn’t satisfied
Testo teatrale israeliano (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Monologo di una donna che si rivolge al marito defunto.

A: I was angry with you. For years, I blamed you that I wasn’t satisfied, that you kept me so miserably needy… in persistent hunger, that you trained me to make do with the few crumbs of stingy love that you threw in my direction.

La mia proposta:

A: Per anni, ti ho dato la colpa perchè non ero soddisfatta, perchè mi lasciavi miseramente bisognosa...

Cerco soluzioni migliori. Grazie.
Danilo Rana
Italy
Local time: 23:01
per anni ho dato la colpa a te perchè ero insoddifatta ....
Explanation:
come la tua soluzione, solo "a te" al posto di "ti", per accentuare
manterrei il "perchè" o "per il fatto che" visto che seguono poi diverse frasi con "that"
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 23:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2incolpavo/ho incolpato te della mia insoddisfazione
Davide Di Gianfilippo
3per anni ho dato la colpa a te perchè ero insoddifatta ....
martini
3ti ho ritenuto responsabile della mia insoddisfazione
EleoE


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
i blamed you that i wasn’t satisfied
incolpavo/ho incolpato te della mia insoddisfazione


Explanation:
.

Davide Di Gianfilippo
Italy
Local time: 23:01
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Pia Giuseppina Nuzzolese
8 hrs

agree  Roberta Broccoletti: forse meglio "ti ho incolpato della mia..."
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i blamed you that i wasn’t satisfied
per anni ho dato la colpa a te perchè ero insoddifatta ....


Explanation:
come la tua soluzione, solo "a te" al posto di "ti", per accentuare
manterrei il "perchè" o "per il fatto che" visto che seguono poi diverse frasi con "that"

martini
Italy
Local time: 23:01
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 212
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i blamed you that i wasn’t satisfied
ti ho ritenuto responsabile della mia insoddisfazione


Explanation:
Altra opzione.
Per anni, ti ho ritenuto responsabile della mia insoddisfazione, perché...

EleoE
Local time: 14:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search