indtægtsføre kontrakten

Spanish translation: Registrar como ingreso

08:15 Jun 9, 2020
Danish to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / contabilidad
Danish term or phrase: indtægtsføre kontrakten
Buenos días:

Este es el contexto.

Hvilken af disse tre metoder der bedst afspejler et igangværende arbejde, kan diskuteres. Den nuværende metode registrerer entrepriseomsætningen ud fra en beregnet færdiggørelsesgrad, der bygger på forudsætningen om, at entrepriseomsætningen indtjenes, i takt med at arbejdet skrider frem. Dagsværdimetoden bygger på, at entrepriseomsætningen registreres når selskabet opfylder sin del af aftalen, eller udslukker den kontraktlige forpligtelse, hvilket udelukkende sker, når kunden modtager godet/tjenesteydelsen eller ejendomsretten dertil. Såfremt kontrakten kan opsplittes i mindre kontraktlige forpligtelser jf. virksomhedsperspektivet (entity perspective), vil selskabet kunne indtægtsføre kontrakten løbende, i takt med at de kontraktlige forpligtelser udslukkes og ejendomsretten overdrages til kunden. I ovenstående eksempel er det således antaget, at ejendomsretten løbende overdrages til kunden.

¿Alguna idea?

Gracias
Marta Riosalido
Spain
Local time: 21:17
Spanish translation:Registrar como ingreso
Explanation:
.
Selected response from:

Isabel Tevar
Spain
Local time: 21:17
Grading comment
Gracias Isabel
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Registrar como ingreso
Isabel Tevar


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Registrar como ingreso


Explanation:
.

Isabel Tevar
Spain
Local time: 21:17
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias Isabel
Notes to answerer
Asker: ¿Un contrato se puede contabilizar como ingreso? Gracias

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search