faire défense à

Portuguese translation: proibir

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:faire défense à
Portuguese translation:proibir
Entered by: elisabethduarte

17:48 Jun 1, 2020
French to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Law (general) / divorce
French term or phrase: faire défense à
Faisons défense à chacun des époux de troubler son conjoint à sa résidence

merci
elisabethduarte
proibir
Explanation:
Diria assim em PT(pt), ver, por exemplo, o Dicionário do Tradutor FR-PT

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2020-06-01 18:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

Littér. Faire défense de. Interdire de. Je lui ai fait défense (...) d'assister Madame de Lauingen (Bourges, Crépusc. dieux,1884, p. 18).On retourna son portrait contre le mur et fit défense de prononcer son nom (Sartre, Mots,1964, p. 3).
https://www.cnrtl.fr/lexicographie/défense
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 05:01
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4proibir
Maria Teresa Borges de Almeida
5Fica/é proibido
Neyf Almeida
3 +1Fica pela presente proibido aos cônjuges ...
Ana Vozone


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Fica pela presente proibido aos cônjuges ...


Explanation:
Sugestão. Há que dar a volta à frase ....

https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/law-general/885...

Ana Vozone
Local time: 05:01
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 71

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis
4 hrs
  -> Obrigada, Sandra!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Fica/é proibido


Explanation:
Eu sugeriria a seguinte tradução:

Fica/é proibido, com base no presente documento, que...

Fonte: https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/law-general/885...

Também poderia ser: Os cônjuges ficam proibidos...

Bom trabalho!

Neyf Almeida
Brazil
Local time: 01:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
proibir


Explanation:
Diria assim em PT(pt), ver, por exemplo, o Dicionário do Tradutor FR-PT

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2020-06-01 18:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

Littér. Faire défense de. Interdire de. Je lui ai fait défense (...) d'assister Madame de Lauingen (Bourges, Crépusc. dieux,1884, p. 18).On retourna son portrait contre le mur et fit défense de prononcer son nom (Sartre, Mots,1964, p. 3).
https://www.cnrtl.fr/lexicographie/défense

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 05:01
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1245
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katarina Peters
43 mins
  -> Obrigada, Katarina!

agree  Roger Chadel: Embora todos estejam certos, a Teresa escreveu da forma correta, no infinitivo, tal como está a pergunta (faire défense à)
48 mins
  -> Obrigada, Roger!

agree  Maria da Glória Teixeira
4 hrs
  -> Obrigada, Gloria!

agree  expressisverbis: Também prefiro o infinitivo, até porque é o tenpo verbal usado no fim de decisões judiciais.
4 hrs
  -> Obrigada, Sandra!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search