به حالت روحی خاصی دچار شدن

English translation: I was in a special/particular state of mind

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:به حالت روحی خاصی دچار شدن
English translation:I was in a special/particular state of mind
Entered by: Marzieh Izadi

14:51 May 20, 2020
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Persian (Farsi) term or phrase: به حالت روحی خاصی دچار شدن
درود

متن فارسی: دیگر ماندن من در سریل آباد هم مشکل شده بود و هم بی‌مورد، به‌ویژه که به حالت روحی خاصی ناشی از ترس و دلهره دچار شده بودم.

سوال: پیشنهادتان برای ترجمۀ انگلیسی قسمت «به حالت روحی خاصی دچار شدن» چیست؟
kiarash88
Iran
I was in a special/particular state of mind
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2020-05-20 14:58:36 GMT)
--------------------------------------------------

I was in a special/particular state of mind which was caused by fear and apprehension/due to fear and apprehension
Selected response from:

Marzieh Izadi
Local time: 16:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5I was in a special/particular state of mind
Marzieh Izadi
5I was afflicted with a peculiar state of mind
Ali Sharifi


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
I was in a special/particular state of mind


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2020-05-20 14:58:36 GMT)
--------------------------------------------------

I was in a special/particular state of mind which was caused by fear and apprehension/due to fear and apprehension

Marzieh Izadi
Local time: 16:36
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
I was afflicted with a peculiar state of mind


Explanation:
I was afflicted with a peculiar state of mind

Ali Sharifi
United States
Local time: 10:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search