unnötige Entmietungen

09:54 May 7, 2020
German to French translations [PRO]
Real Estate
German term or phrase: unnötige Entmietungen
Eigenbedarfskündigungen sind mittlerweile der häufigste Kündigungsgrund. Aber auch durch unnötige Entmietungen unter Ausnutzung von geltendem Recht und durch Schikane verlieren viele Menschen ihre Wohnung.

Je ne suis pas certaine de bien comprendre le sens de cette phrase. Est-ce bien les propriétaires qui utilisent leurs droits pour congédier les locataires ? Dans ce cas, comment "unnötige Entmietungen"

Merci pour vos retours
TRADAIX
Local time: 03:50



Discussion entries: 4





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search