21:46 May 5, 2020 |
German to Russian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrej Local time: 06:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | см. ниже |
| ||
4 | речь идет о ... |
|
речь идет о ... Explanation: В то время как при измельчении дерева, бытовых отходов и крупногабаритного мусора, как правило, речь идет о максимально малом размере конечного продукта, а это в свою очередь означает, что гребенка движется очень близко к поверхности валка, процесс рециклинга мешков и мелкой тары требует, чтобы гребенка находилась на значительном расстоянии от валка. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. ниже Explanation: Während es beim Zerkleinern von Holz, Haus- und Sperrmüllabfall in der Regel auf eine möglichst kleine Größe des Endproduktes – und damit sehr nah an die Walze gefahrenen Kamm – ankommt, erfordert der Recyclingprozess bei Säcken und Gebinden einen weiten Kammabstand. В то время как при измельчении древесины, бытовых и крупногабаритных отходов, как правило, важен/требуется/необходим/предпочтителем как можно более мелка фракция конечного продукта, процесс утилизации мешков и емкостей требует более широкого расстояния между зубьями гребенки. Как-то так, но насчет "зубьев гребенки" и расстояния между ними не уверен. Возможно, расстояние между гребенками, надо смотреть устройство этой машины и вообще контекст. -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2020-05-06 05:48:08 GMT) -------------------------------------------------- предпочтителем - предпочтителен, сорри за опечатку. -------------------------------------------------- Note added at 1 day 10 hrs (2020-05-07 08:22:36 GMT) -------------------------------------------------- Да не обращай внимания, это я так, ворчу по привычке. Старею, видать… :-) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.