00:54 May 10, 2020 |
English to Slovak translations [PRO] COVID-19 - Science - Medical (general) Additional field(s): Biology (-tech,-chem,micro-), Medical (general), Journalism | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question is closed
Selected response from: Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o. Slovakia Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | ohniská nákazy (infekcie) |
|
ohniská nákazy (infekcie) Definition from wiki: Ohnisko nákazy je miesto prežívania pôvodcu nákazy spolu s jeho okolím, kde sa môže nákaza šíriť. Ohnisko pretrváva tak dlho, kým v ňom nevyhynie pôvodca nákazy a kým neuplynie maximálna inkubačná doba od poslednej možnosti styku s materiálom biologického pôvodu.[1] Prírodné ohnisko nákazy je miesto s podmienkami, ktoré umožňujú šírenie nákazy bez účasti človeka, teda medzi divožijúcimi živočíchmi. Example sentence(s):
|
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|