07:11 May 4, 2020 |
|
English to Greek translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / job creation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | παράκτια/υπεράκτια (χώρα) |
|
παράκτια/υπεράκτια (χώρα) Explanation: Συνδυάζει το near-shore (παράκτια) με το offshore (υπεράκτια). https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="παράκτια... https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="παράκτιε... -------------------------------------------------- Note added at 1 day 1 hr (2020-05-05 08:22:21 GMT) -------------------------------------------------- Onshore outsourcing approach means hiring a company in your own country, basically, an option that is closest to your home. Offshore outsourcing means hiring a company from a different part of the world. As the most widely known of the three models, offshoring is what most people associate the term outsourcing with in the first place. The last, but not in the least popular outsourcing model is nearshore development, which involves hiring companies within similar time zones. In terms of costs and communication, nearshoring is considered the in-between option compared to offshore and onshore outsourcing. https://qarea.com/blog/what-is-the-difference-between-onshor... Είχαμε κάνει σε άλλο φόρουμ συζήτηση για την απόδοση του nearshore. Είχαμε προτάσεις για παράκτιο / υπεράκτιο, πλησιχώριο / εξωχώριο (για nearshore / offshore) και πλησιοπορισμό για το nearshore outsourcing. https://lexilogia.gr/forum/showthread.php?11735 Δεν αποκλείω ωστόσο να έχουμε εδώ έναν απλό χαρακτηρισμό του offshore, οπότε συμφωνώ με την πρόταση της Νάντιας για «εγγύς υπεράκτια» ή και «γειτονική υπεράκτια». |
| ||
Notes to answerer
| |||