duennkante

Italian translation: nastro di bordatura sottile

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Dünnkante
Italian translation:nastro di bordatura sottile
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

17:36 Apr 17, 2020
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances
German term or phrase: duennkante
Salve a tutti !!

Lavoro come controllo qualita' in un mobilificio ...proprio ora mi e' arrivata dal cliente una mail conquesto testo :

"Artikelnummer xxxx bei den beiden pruefmustern ist die Duennkante an den Fronten lose "

Il tipo di mobile in questione e' un Sideboard.

Non riescoa capire cosa voglia dire in questo reclamo...potete aiutarmi ? Grazie 1000 :)
Stef72
Italy
Local time: 07:26
nastro per bordatura (bordo adesivo)
Explanation:
Duennkante = Dünnkante = nastro ( sottile ) per bordatura ... bordo melaminico adesivo ... 0,3 - 0,5 mm

Bordo melaminico adesivo bianco 19 mm x 5 m
http://www.mafel.it/nastri/nastro-adesivo-bordatura.html

Nastro adesivo rinforzato con fibre di vetro unidirezionali, adatto per bordatura isolanti
http://www.mafel.it/nastri/nastro-adesivo-bordatura.html

Spiegazione in tedesco

Dünnkante
Als Dünnkante bezeichnet man dünne Kanten (zum Beispiel 0,3 oder 0,5 mm), welche manuell oder mit Hilfe von Kantenanleimmaschinen an die Schmalseiten von Spanplatten, MDF etc. beleimt werden. Kantenmaterialien können zum Beispiel Papier, Melaminharz und ABS sein. Dünnkanten sind sowohl (mit Schmelzkleber) vorbeschichtet als auch ohne jegliche Beschichtung erhältlich.
https://wtp.hoechsmann.com/lexikon/62/Dunnkante
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 07:26
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1nastro per bordatura (bordo adesivo)
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
5 -1Bordo arrotondato
Sabina Moscatelli


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Dünnkante
Bordo arrotondato


Explanation:
Penso sia questo

Una piccola ricerca in rete te lo confermerà

Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 07:26
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Ciao Sabina e grazie del tuo contributo ma non riesco a capire sinceramente...intanto "Duenn" dovrebbe significare "sottile in tedesco " e non rotondo...non riesco a capire il senso...mi puoi spiegare meglio ? Grazie

Asker: Prima di postare la domanda qui su Proz ho provato a fare ricerche in rete ma non ho trovato nulla di chiaro...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  langnet: "bordo arrontondato" sarebbe "Rundkante".
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
nastro per bordatura (bordo adesivo)


Explanation:
Duennkante = Dünnkante = nastro ( sottile ) per bordatura ... bordo melaminico adesivo ... 0,3 - 0,5 mm

Bordo melaminico adesivo bianco 19 mm x 5 m
http://www.mafel.it/nastri/nastro-adesivo-bordatura.html

Nastro adesivo rinforzato con fibre di vetro unidirezionali, adatto per bordatura isolanti
http://www.mafel.it/nastri/nastro-adesivo-bordatura.html

Spiegazione in tedesco

Dünnkante
Als Dünnkante bezeichnet man dünne Kanten (zum Beispiel 0,3 oder 0,5 mm), welche manuell oder mit Hilfe von Kantenanleimmaschinen an die Schmalseiten von Spanplatten, MDF etc. beleimt werden. Kantenmaterialien können zum Beispiel Papier, Melaminharz und ABS sein. Dünnkanten sind sowohl (mit Schmelzkleber) vorbeschichtet als auch ohne jegliche Beschichtung erhältlich.
https://wtp.hoechsmann.com/lexikon/62/Dunnkante

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 07:26
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  langnet: "nastro di bordatura" In italiano in termini tecnici si parla, infatti, di "nastri di bordatura sottili" (a differenza di nastri spessi o di impiallacciato). ),
8 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search