hP67.6 antibodies

Russian translation: антитела к hP67.6

16:04 Apr 9, 2020
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: hP67.6 antibodies
Clinical Study of X in the Treatment of Patients with Acute Myeloid Leukemia (AML) (General Multi-Center Clinical Study)

Запуталась в том, что есть "hP67.6 antibodies"
Встречается в отрывке:

The criteria permitting a subject to be given a second treatment
 There is recovery from non-hematological toxicity as a result of the initial treatment
 There is no uncontrollable infectious disease
 There is no proof of worsening of the disease
 There is no proof of antibody production against calicheamicin or hP67.6
 At least 14 days have elapsed since the initial treatment but no more than 29 days have
elapsed since the initial treatment
...
И еще:
Collection of blood samples: Blood specimens for use in the PK evaluation; blood
specimens for use in the analysis of the CD33 site saturation (to be implemented only
during the Phase I portion)
***Collection of other blood samples: Blood specimens for use in measuring antibodies
against calicheamicin and hP67.6 antibodies***

и в других местах.

Это "антитела hP67.6"?

И в последней фразе "...antibodies against ...hP67.6 antibodies" - антитела к.... антителам hP67.6" - имеет смысл?

Запуталась, не судите строго...
Nadezhda Wenzel
Russian translation:антитела к hP67.6
Explanation:
По-моему, что-то подобное уже было в ваших прошлых вопросах.

antibody production against calicheamicin or hP67.6 - выработка антител к калихимицину или hP67.6

Blood specimens for use in measuring (antibodies against calicheamicin) and (hP67.6 antibodies) - дословно: образцы крови для определения антител к калихимицину и антител к hP67.6. Но можно сократить повтор и получится: образцы крови для определения антител к калихимицину и hP67.6.
Selected response from:

Marzena Malakhova
Russian Federation
Local time: 03:48
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2антитела к hP67.6
Marzena Malakhova
3См.
didimblog
3антитела hp67.6
Evgeni Kushch


Discussion entries: 10





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
hp67.6 antibodies
антитела к hP67.6


Explanation:
По-моему, что-то подобное уже было в ваших прошлых вопросах.

antibody production against calicheamicin or hP67.6 - выработка антител к калихимицину или hP67.6

Blood specimens for use in measuring (antibodies against calicheamicin) and (hP67.6 antibodies) - дословно: образцы крови для определения антител к калихимицину и антител к hP67.6. Но можно сократить повтор и получится: образцы крови для определения антител к калихимицину и hP67.6.


Marzena Malakhova
Russian Federation
Local time: 03:48
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 437
Grading comment
Благодарю.
Notes to answerer
Asker: Спасибо.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie: Чтобы было понятнее, нужно иначе расставить скобки: in measuring antibodies (against calicheamicin) and (hP67.6 antibodies)//Даже еще иначе: in measuring antibodies against (calicheamicin) and (hP67.6 antibodies)
22 mins
  -> Спасибо, Наталья!

agree  Igor Andreev
35 mins
  -> Спасибо, Игорь!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hp67.6 antibodies
См.


Explanation:
Blood specimens for use in measuring:
- antibodies against calicheamicin;
- and hP67.6 antibodies.

То есть первое "antibodies" относится только к "against calicheamicin" и не относиться к "hP67.6 antibodies".

То ест измеряют содержание двух типов антител: "against calicheamicin" и "hP67.6".

didimblog
Russian Federation
Local time: 04:48
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 169
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hp67.6 antibodies
антитела hp67.6


Explanation:
Насколько я понял, hp67.6 есть одно из названий антител. Когда антитела вводят в организм, к ним тоже могут вырабатываться антитела, то есть антитела также могут выступать антигеном, чужеродным агентом.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2020-04-09 16:20:39 GMT)
--------------------------------------------------

Посмотрите вот здесь раздел об иммуногенности, способности препарата вызывать образование к себе самому антител:


As with all therapeutic proteins, there is potential for immunogenicity.
In clinical studies of MYLOTARG in patients with relapsed or refractory AML, the immunogenicity of MYLOTARG was evaluated using 2 enzyme-linked immunosorbent assays (ELISAs).
Patients in the Phase 2 trials did not develop antidrug antibodies (ADAs) and only 2 patients in a Phase 1 trial developed antibodies against the calicheamicin-linker complex, 1 of whom had reduced hP67.6 plasma concentrations. Overall, the incidence rate of ADA development after MYLOTARG treatment was < 1% across the 4 clinical studies with ADA data. Definitive conclusions cannot be drawn between the presence of antibodies and potential impact on efficacy and safety due to the limited number of patients with positive ADAs.
The detection of ADAs is highly dependent on the sensitivity and specificity of the assay. The incidence of antibody positivity in an assay may be influenced by several factors, including assay methodology, circulating gemtuzumab ozogamicin concentrations, sample handling, timing of sample collection, concomitant treatments and underlying disease. For these reasons, comparison of incidence of antibodies to gemtuzumab ozogamicin with the incidence of antibodies to other products may be misleading.

https://ec.europa.eu/health/documents/community-register/201...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2020-04-09 16:26:21 GMT)
--------------------------------------------------

Что-то мне пока кажется, что hp67.6 это одно из названий препарата антител:

Gemtuzumab ozogamicin is an antibody-drug conjugate (ADC) composed of the CD33-directed monoclonal antibody (hP67.6; recombinant humanised immunoglobulin [Ig] G4, kappa antibody produced by mammalian cell culture in NS0 cells) that is covalently linked to the cytotoxic agent
N-acetyl gamma calicheamicin.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2020-04-09 16:26:59 GMT)
--------------------------------------------------

Ссылка та же

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2020-04-09 16:29:36 GMT)
--------------------------------------------------

То есть « hP67.6; recombinant humanised immunoglobulin [Ig] G4, kappa antibody produced by mammalian cell culture in NS0 cells» нужно читать так: hp67.6, рекомбинантный гуманизированный иммуноглобулин класса G4.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2020-04-09 16:46:29 GMT)
--------------------------------------------------

То есть написать можно и антитела к антителам hp67.6 и антитела к hp67.6, суть не помнётся, просто выберите как будет читаться.

Evgeni Kushch
Ukraine
Local time: 03:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 1735
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: Евгений, не путайте Надежду, она и так уже запуталась :-) Да, hp67.6 - это антитела (название клона), но Надежда не о том спрашивает//Да, но у вас в строке ответа "антитела hp67.6", а в конце уже "антитела к hp67.6" - Надежде от этого точно не легче :-)
33 mins
  -> Ну я так понял, что Надежду смутил факт того, что антитела могут вырабатываться к антителам...///Наталья, ну да, я так и понял, что Надежда спрашивала что такое hp67.6, и если это антитела, то могут ли к ним вырабатываться антитела. Так и ответил.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search