GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:19 Apr 7, 2020 |
French to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / GDPR | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas T. Frost Portugal Local time: 05:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | How users can exercise their rights |
| ||
3 +4 | implementation of (clients') rights |
| ||
4 +2 | Safeguarding clients' rights |
| ||
4 -1 | asserting (assertion) of rights |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
asserting (assertion) of rights Explanation: Assertion would be more 'natural' than enforcement, exercise or implementation of rights for users and, to use a 'relay' or bridging language technique, would square in DEU with 'Geltendmachung von Rechten'. Example sentence(s):
Reference: http://iate.europa.eu/search/standard/result/1586246065908/1 Reference: http://iate.europa.eu/search/standard/result/1586246284075/1 |
| ||
Notes to answerer
| |||