GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:58 Mar 27, 2020 |
English to Arabic translations [PRO] Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mai Saleh Syria Local time: 14:54 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | خدمة الشراكة والتنسيق لقسم العلاقات الخارجية |
| ||
3 +1 | دائرة الشراكة والتنسيق بشعبة العلاقات الخارجية |
|
partnership and coordination service of the division of external relations خدمة الشراكة والتنسيق لقسم العلاقات الخارجية Explanation: من الممكن تعويض خدمة بخدمات ﻷن هناك العديد من الخدمات التي يقوم بها اﻷطراف |
| ||||||||||||||||
54 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|