read the natural as illuminated by the supernatural

Persian (Farsi) translation: مسائل طبیعی/طبیعیات را آن طور که مسائل ماورالطبیعی/ ماورا طبیعیات آن ها را آشکار می کنند، تعبیر می

15:30 Mar 22, 2020
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Philosophy / expresion
English term or phrase: read the natural as illuminated by the supernatural
Particular readings result from particular ways of living. Ideally for her, we would read the natural as illuminated by the supernatural
READ رو به در متون فلسفه همان خوانش و برداشت معنا می کنیم
asal
Iran
Local time: 20:20
Persian (Farsi) translation:مسائل طبیعی/طبیعیات را آن طور که مسائل ماورالطبیعی/ ماورا طبیعیات آن ها را آشکار می کنند، تعبیر می
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2020-03-22 15:40:59 GMT)
--------------------------------------------------

تعبیر می کنیم/درک می کنیم/ می خواتیم

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2020-03-22 15:43:30 GMT)
--------------------------------------------------

طبیعیات و ماوراوالطبیعیات عبارت موجز و رسایی است

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2020-03-22 15:46:19 GMT)
--------------------------------------------------

طبیعیات را آن طوری تعبیر می کنیم که ماوراء الطبیعیات برایمان آشکار می سازند/روشن می کنند
به شکل بالا هم می توانید بنویسید تا دو فعل در پایان جمله پشت هم قرار نگیرند

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2020-03-22 15:51:25 GMT)
--------------------------------------------------

طبیعیات را آن طوری برداشت می کنیم که ماوراء الطبیعیات برایمان آشکار می سازند/روشن می کنند

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2020-03-22 15:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

برداشت ما از طبیعیات متاثر‌ از نحوه ی آشکارسازی آن ها توسط مسائل موراء الطبیعی است

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2020-03-22 16:06:47 GMT)
--------------------------------------------------

"The" before some nouns make them plural: the old: سالخوردگان
The natural: طبیعیات
The supernatural: ماوراء الطبیعیات
Selected response from:

Sina Salehi
Germany
Local time: 18:50
Grading comment
ممنون
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5مسائل طبیعی/طبیعیات را آن طور که مسائل ماورالطبیعی/ ماورا طبیعیات آن ها را آشکار می کنند، تعبیر می
Sina Salehi
5طبیعی را در پرتو ماوراءالطبیعی تفسیر و تعبیر می کنیم
Marzieh Izadi
5ما طوری طبیعی را می خوانیم مثل اینکه توسط ماوراء طبیعی روشن شده است
Ali Sharifi


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
مسائل طبیعی/طبیعیات را آن طور که مسائل ماورالطبیعی/ ماورا طبیعیات آن ها را آشکار می کنند، تعبیر می


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2020-03-22 15:40:59 GMT)
--------------------------------------------------

تعبیر می کنیم/درک می کنیم/ می خواتیم

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2020-03-22 15:43:30 GMT)
--------------------------------------------------

طبیعیات و ماوراوالطبیعیات عبارت موجز و رسایی است

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2020-03-22 15:46:19 GMT)
--------------------------------------------------

طبیعیات را آن طوری تعبیر می کنیم که ماوراء الطبیعیات برایمان آشکار می سازند/روشن می کنند
به شکل بالا هم می توانید بنویسید تا دو فعل در پایان جمله پشت هم قرار نگیرند

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2020-03-22 15:51:25 GMT)
--------------------------------------------------

طبیعیات را آن طوری برداشت می کنیم که ماوراء الطبیعیات برایمان آشکار می سازند/روشن می کنند

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2020-03-22 15:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

برداشت ما از طبیعیات متاثر‌ از نحوه ی آشکارسازی آن ها توسط مسائل موراء الطبیعی است

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2020-03-22 16:06:47 GMT)
--------------------------------------------------

"The" before some nouns make them plural: the old: سالخوردگان
The natural: طبیعیات
The supernatural: ماوراء الطبیعیات

Sina Salehi
Germany
Local time: 18:50
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 191
Grading comment
ممنون
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
طبیعی را در پرتو ماوراءالطبیعی تفسیر و تعبیر می کنیم


Explanation:
read
تعبیرو تفسیر کردن

Marzieh Izadi
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ما طوری طبیعی را می خوانیم مثل اینکه توسط ماوراء طبیعی روشن شده است


Explanation:
برخی خواندن ها از نحوه خاص زندگی نتیجه می شود. بطور ایده آل برای او، ما طوری طبیعی را می خوانیم مثل اینکه توسط ماوراء طبیعی روشن شده است

Ali Sharifi
United States
Local time: 12:50
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search