rabo de cazo

English translation: dumb as I am

15:10 Mar 21, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Law (general) / Animal Rights
Spanish term or phrase: rabo de cazo
Pero yo me pregunto, simple como el rabo de cazo que soy, si ese señor que tantisimo se parece a uno mono, no seria en realidad un mono.
Uvierode Woglo
Brazil
Local time: 20:14
English translation:dumb as I am
Explanation:
The idea, anyway, I think

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2020-03-21 15:49:14 GMT)
--------------------------------------------------

cazo= persona torpe (DRAE)
Selected response from:

patinba
Argentina
Local time: 20:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1dumb as I am
patinba
4simpleminded
Lydia De Jorge
4 -1excavador/indagador
Carol Hart


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dumb as I am


Explanation:
The idea, anyway, I think

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2020-03-21 15:49:14 GMT)
--------------------------------------------------

cazo= persona torpe (DRAE)

patinba
Argentina
Local time: 20:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1373

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac: The informality fits the context (animal rights), as animal rights enthusiasts tend to get carried away emotionally.
17 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
excavador/indagador


Explanation:
scoop es un utensilio para recoger algo. Una persona scoop tail seria alquien que esta siempre investigando o indagando en diferentes temas.

Carol Hart
United States
Local time: 18:14
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  AllegroTrans: SP->EN question
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
simpleminded


Explanation:
And being a simpleminded person, I ask myself...



Lydia De Jorge
United States
Local time: 18:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 297
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search