delivers

Italian translation: garantire, conferire

10:15 Mar 10, 2020
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: delivers
Our company delivers enterprise value in every process.

Enterprise value (EV) is a measure of a company's total value, it’s used to value a company for a potential takeover.

"Delivers" associato a "enterprise value" (valore dell'impresa) significa "fornisce/genera/crea/produce"? "Fornisce un valore dell'impresa…"?
Antonella Vallicelli
Italy
Local time: 17:08
Italian translation:garantire, conferire
Explanation:
Sono praticamente in linea con quanto anche da te valutato
Selected response from:

Serena Mazzetti
Italy
Local time: 17:08
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5garantire, conferire
Serena Mazzetti
4 +1fornisce
Francesco Badolato


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
garantire, conferire


Explanation:
Sono praticamente in linea con quanto anche da te valutato

Serena Mazzetti
Italy
Local time: 17:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fornisce


Explanation:
...fornisce valore aziendale (forse meglio di "valore dell'impresa")

A mio parere il verbo "fornire" è quello più rispondente al significato della frase.

Molti gli esempi in rete. Eccone qualcuno:

fornisce valore aziendale
http://cartaisnardo.it/help/help85_designer.nsf/f4b82fbb75e9...

fornisce valore aziendale
http://www.magentaservizi.it/2018/02/03/sicurezza-sul-lavoro...


fornire valore aziendale
https://www.zerounoweb.it/eventi/international-data-manageme...

fornire valore aziendale
https://www.softcomet.com/blog/i-laboratori-di-innovazione-d...





Francesco Badolato
Italy
Local time: 17:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 708

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vincenzo Di Maso
3 days 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search