2-mg Open-Label Addendum

Russian translation: открытое дополнительное исследование (или часть исследования) с использованием дозы 2 мг

17:16 Mar 7, 2020
English to Russian translations [PRO]
Science - Medical (general) / clinical studies�
English term or phrase: 2-mg Open-Label Addendum
Efficacy in Patients Enrolled Under the Baricitinib 2-mg Open-Label Addendum
Alexander Grabowski
Ukraine
Russian translation:открытое дополнительное исследование (или часть исследования) с использованием дозы 2 мг
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2020-03-07 17:25:14 GMT)
--------------------------------------------------

"часть" - в смысле "часть основного исследования" (нужно смотреть структуру всей этой исследовательской работы). Бывает, что одна часть одного и того же исследования - открытая (open label), а другая - "слепая"
Selected response from:

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 14:33
Grading comment
Спасибо, Станислав!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5дополнение к протоколу
Natalie
4 -1открытое дополнительное исследование (или часть исследования) с использованием дозы 2 мг
Stanislav Korobov


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
открытое дополнительное исследование (или часть исследования) с использованием дозы 2 мг


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2020-03-07 17:25:14 GMT)
--------------------------------------------------

"часть" - в смысле "часть основного исследования" (нужно смотреть структуру всей этой исследовательской работы). Бывает, что одна часть одного и того же исследования - открытая (open label), а другая - "слепая"

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 14:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1974
Grading comment
Спасибо, Станислав!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Natalie: addendum to the protocol - это никак не дополнительное исследование, это дополнение к протоколу
3 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
2-mg open-label addendum
дополнение к протоколу


Explanation:
Efficacy in Patients Enrolled Under the Baricitinib 2-mg Open-Label Addendum = Изучение эффективности у пациентов, включенных в исследование для открытого приема 2 мг бариситиниба в соответствии с дополнением к протоколу.

Это совершенно четко следует из другого вашего вопроса, где есть больше контекста. Как я и говорила, имеется в виду addendum to the protocol, то есть дополнение к существующему протоколу.

Natalie
Poland
Local time: 13:33
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 6006
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search