15:51 Mar 7, 2020 |
French to German translations [PRO] Art/Literary - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vittorio Ferretti Local time: 07:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | (hier) Fensterrahmen /Fenster |
| ||
5 | Türeinfassung |
| ||
4 | Zargen |
|
Zargen Explanation: kann aber auch "Durchgänge" oder "Durchgangsweite" sein, je nach Kontext |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(hier) Fensterrahmen /Fenster Explanation: Ab dem 28. August 1939 wurden an die 50 Gemälde aus dem Louvre zum Château de Chambord abtransportiert, das wegen der Breite seiner Fensterrahmen gewählt wurde, die großformatige Bilder durchließen: choisi en raison de la largeur des ses huisseries extérieurs laissant passer des oeuvres de grand formats - https://books.google.at/books?id=-BCgCgAAQBAJ&pg=PA51&lpg=PA... huisserie d'une porte, fenêtre - Rahmen m – cf. https://de.pons.com/übersetzung/französisch-deutsch/huisseri... Remplacement des huisseries extérieur (fenêtres et volets roulants) - https://www.facebook.com/365252153873648/posts/6787025691952... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2020-03-07 18:08:44 GMT) -------------------------------------------------- œuvres (hier) = Gemälde |
| |