GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:59 Mar 2, 2020 |
Portuguese to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Vozone Local time: 06:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | wine to one's heart's content |
| ||
4 | one can never have enough (too much) wine.... |
|
wine to one's heart's content Explanation: Of course, dear, wine to one's heart's content. "À boca cheia" usually means "in a very public manner, with no secrecy. à boca cheia • Em voz alta, sem rebuço. "boca", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/boca [consultado em 02-03-2020]. https://www.google.com/search?sxsrf=ACYBGNQYJ3spRPMF68MWqd61... -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2020-03-02 20:13:12 GMT) -------------------------------------------------- In this context, it means "guilt free drinking", just enjoying the pelasure of drinking wine. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|