10:30 Feb 29, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Инструкция по применению | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 06:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | постоянный катетер |
| ||
3 +1 | постоянная канюля |
|
постоянная канюля Explanation: Постоянная канюля была помещена в дорсальную вену ... Во время забора крови субъекты не спали и им позволяли пить воду ... USA), и в гепаринизированные пробирки (система Becton Dickinson Vacutainer; Becton Dickinson). https://rus.bioconus.com/effects-dietary-protein-somatotropi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
постоянный катетер Explanation: Одноразовым изделием является Vacutainer (т.е. сама вакуумная пробирка). А кровь в вакутейнер можно брать с помощью постоянного катетера, иглы бабочки или просто в вакутейнер с иглой - есть разные способы. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.