06:59 Feb 21, 2020 |
|
English to Chinese translations [PRO] Law (general) / legal | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 1 Stat. 68-69 |
| ||
4 +1 | 1 美国整体法规 68-69 |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
1 stat. 68-69 1 Stat. 68-69 Explanation: CHXIV, State of Sept. 15, 1789, 1 Stat. 68-69; 22 USC 2657; 22USC 2651a; 5 USC 301; 28 USE 1733 et. seq.; 8 USC 1443(f); 最好的办法是保留英文。即使你翻译出Stat.,后边的 USC 和USE仍然需要保留英文,因此Stat翻译出来也没什么意义。可以在适当的部位加上(此为美国法规号码)。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 stat. 68-69 1 美国整体法规 68-69 Explanation: The United States Statutes at Large, commonly referred to as the Statutes at Large and abbreviated Stat., are an official record of Acts of Congress and concurrent resolutions passed by the United States Congress. https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Statutes_at_Larg... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.