10:38 Feb 18, 2020 |
English to Greek translations [PRO] Social Sciences - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Spyros Salimpas Local time: 10:09 | ||||||
Grading comment
|
στοιχείο καθοδήγησης για επιλογές τρόπου μεταφοράς Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
πρωταρχικός παράγοντας για τις επιλογές των μεθόδων μεταφοράς Explanation: (... να χρησιμοποιηθεί... ως) πρωταρχικός παράγοντας για τις επιλογές των μεθόδων μεταφοράς Θεωρώ πως εδώ ο όρος steering element έχει την έννοια του guiding element/factor: https://www.wordreference.com/engr/guiding https://www.wordreference.com/engr/element |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ως στοιχείο παρότρυνσης για την επιλογή μέσου μεταφοράς Explanation: steering = (και) παρότρυνση – ώθηση – προτροπή – ενθάρρυνση modes of transport = μέσα μεταφοράς https://eur-lex.europa.eu/summary/chapter/transport.html?roo... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.