GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:16 Feb 13, 2020 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Computers: Systems, Networks / expresion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marzieh Izadi Local time: 14:33 | ||||||
Grading comment
|
که خودش هم شکنجه شده بوده است Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
و خودش هم مدتی طولانی زیر شکنجه بوده است/و خودش هم مدتی طولانی شکنجه شده است Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
و کسی که خودش نیز برای مدت طولانی تحت شکنجه قرار گرفته بود یا شکنجه شده بود Explanation: ترجمه کامل متن بالا مردی که تمام اعضای خانواده اش تحت شکنجه جان خود را از دست داده بودند یا کسی که خودش در اردوگاه کار اجباری برای مدت طولانی تحت شکنجه قرارگرفته بود یا یک نفر هندی قرن شانزدهم که تنها بازمانده بعد از نابودی کامل قوم خویش یود. بله این جمله کامل نیست و دنباله دارد. -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2020-02-13 09:29:54 GMT) -------------------------------------------------- این جمله از نوع جملات پیچیده است یعنی جمله ایی که از یک بند وابسته و یک جمله تشکیل شده است و بند بدون جمله معنی کامل رو نمی رساند. این قسمتی که شما نوشته اید بند است و احتیاج به یک جمله مستقل دارد. Complex sentence Clause+Sentence |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
که خودش هم شکنجه شده بود Explanation: دوستان به زمان جمله توجه کنند که در ماضی بعید اتفاق افتاده است نه در گذشته ساده یا ماضی نقلی |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.