16:53 Feb 1, 2020 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Computers: Systems, Networks / expresion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sina Salehi Germany Local time: 07:38 | ||||||
Grading comment
|
تا برای دانش آموزان با سبک های یادگیری تصویری/شنوایی و حرکتی جذاب باشد Explanation: - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
تا برای شاگردان جذابیت های سمعی،بصری،جنبشی، و بساوایی داشته باشد Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
که برای یادگیرندگان با سبک های یادگیری دیداری، شنیداری، حرکتی و لامسهای جذاب باشد Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2020-02-01 17:06:04 GMT) -------------------------------------------------- سبکهای یادگیری عبارتند از شنیداری، دیداری، لامسهای، حرکتی، انفرادی و گروهی http://jtpsol.journals.ikiu.ac.ir/article_1297.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مورد توجه یادگیرندگان بصری، سمعی،جنبشی و لمسی قرار گیرد. Explanation: مورد توجه یادگیرندگان بصری، سمعی،جنبشی و لمسی قرار گیرد. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تا این که برای دانش آموزان از نظر دیداری،شنیداری، حرکتی و لمسی تاثیرگذار باشد Explanation: appeal to بیشتر در حالت فعلی بیشتر برای درخواست کردن عاجزانه از کسی استفاده میشود |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.