GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:03 Jan 29, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / GMP, валидация | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Igor_2006 Russian Federation Local time: 11:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | необходимые для проведения валидации процесса (PV) от научно обоснованной разработки до надежных ... |
|
lead pv through scientifically sound development to robust reliable processes необходимые для проведения валидации процесса (PV) от научно обоснованной разработки до надежных ... Explanation: Смысл фразы примерно такой : практическая реализация концепции жизненного цикла для валидации процессов включает превосходную справочную информацию, содержащую технические и научные данные, необходимые для проведения валидации процесса (PV) от научно обоснованной разработки до надежных стабильных процессов, обеспечивающих непрерывную поставку качественных лекарств для пациентов. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.