in every capacity

Spanish translation: en todo tipo de/toda clase de funciones/roles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in every capacity
Spanish translation:en todo tipo de/toda clase de funciones/roles
Entered by: Mónica Algazi

05:41 Jan 29, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Other
English term or phrase: in every capacity
Hi, I'm not sure how to translate "worked in every capacity" in this context:

Joe is no stranger to fitness, having worked in every capacity within the fitness industry.
From XX to becoming a national presenter to YY—he’s done it all.

Estoy pensando en algo así: Joe tiene muy en claro de qué se trata el fitness, ya que trabajó en distintos puestos en esta industria. Desde...

Gracias desde ya por sus sugerencias.
Macarena Troscé
Argentina
Local time: 03:26
toda clase de funciones/roles
Explanation:
habiendo/ya que ha desempeñado ... dentro del sector.
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 03:26
Grading comment
Creo que esta fue la respuesta más acertada para el contexto, gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3toda clase de funciones/roles
Mónica Algazi
4todo tipo de cargos
Wilsonn Perez Reyes
3 +1a todos los niveles
Beatriz Ramírez de Haro
4en todos los ámbitos/campos/niveles/terrenos/áreas
Sandra García Alonso
3en todas las áreas/especialidades
Juan Arturo Blackmore Zerón
2trabjar a todo titulo de actividad
Adrian MM.


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
todo tipo de cargos


Explanation:
Dependiendo de la variante en español así serán los tiempos verbales:

- español neutro/estándar: ya que ha desempeñado todo tipo de cargos en esa industria
- español argentino: ya que desempeñó todo tipo de cargos en esa industria

Ejemplo:
...más de treinta años de actividad notarial –en la que ha desempeñado todo tipo de cargos corporativos: director de la Revista Jurídica del Notariado, miembro ...
http://www.notariado.org/liferay/c/document_library/get_file...


Wilsonn Perez Reyes
El Salvador
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 84
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
toda clase de funciones/roles


Explanation:
habiendo/ya que ha desempeñado ... dentro del sector.


Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 03:26
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 566
Grading comment
Creo que esta fue la respuesta más acertada para el contexto, gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Gil
43 mins
  -> Gracias, Juan.

agree  Víctor Zamorano
5 hrs
  -> Gracias, Víctor.

agree  Irina Chaveco
9 hrs
  -> Gracias, Irina.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
a todos los niveles


Explanation:
Otra opción:

"Joe conoce bien el mundo del fitness, ya que ha trabajado en el sector a todos los niveles"

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 08:26
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1066

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  abe(L)solano
19 hrs
  -> Muchas gracias - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
work in every capacity
trabjar a todo titulo de actividad


Explanation:
- another way of expressing 'all manner of' vs. the exaggeration of a wide range of duties.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-contracts/3...
Adrian MM.
Austria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en todas las áreas/especialidades


Explanation:
... habiendo trabajado en todas las áreas/especialidades/funciones de la industria.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 01:26
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 217
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en todos los ámbitos/campos/niveles/terrenos/áreas


Explanation:
Hola Macarena:
Intentaría naturalizarlo al máximo en español:

Joe no es un desconocido/novato en el mundo del fitness, ya que ha trabajado en todos los ámbitos/campos/niveles/terrenos/áreas de la industria.
Desde XX hasta convertirse en ¿presentador/locuctor/comentarista? nacional de YY… ¡Lo ha hecho todo!

Lo de "presenter" habría que ver qué es lo que hace para utilizar el término correcto. Me falta contexto.

Importante que la raya se traduce como puntos suspensivos en este contexto.

Mucha suerte.

Sandra García Alonso
Spain
Local time: 08:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search