16:50 Jan 28, 2020 |
English to Hungarian translations [Non-PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Horváth McClure United States Local time: 19:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | egy csomó más részt |
| ||
4 | mindenütt máshol |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
mindenütt máshol Explanation: „I was playing the cadenza for him and all over the place.” Eljátszottam a kadenciát neki, és máshol is. vagy: úgy általában mindenütt kadencia: koncertáló szólam zárlat előtti virtuóz része |
| |||||||||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|