GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:10 Jan 24, 2020 |
English to Greek translations [PRO] Social Sciences - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 14:20 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Τι πρέπει να προσέξουμε το 2020 Explanation: Μια πρόταση... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
[πολλές σημασίες] Explanation: Εξαρτάται από τη σημασία που έχει στη συγκεκριμένη περίπτωση: 1) https://www.ldoceonline.com/dictionary/look-out-for α) θα επικεντρωθούμε β) θα φροντίσουμε ώστε https://glosbe.com/en/el/look out for α) θα προφυλαχθούμε β) θα προσέξουμε Δεν νομίζω πως είναι ξεκάθαρο από τις πληροφορίες που παρατίθενται. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2020-01-24 13:19:25 GMT) -------------------------------------------------- Οκ, άρα νομίζω πως οποιοδήποτε από τα: επικεντρωθούμε / προσέξουμε / εστιάσουμε / παρακολουθήσουμε, κ.λπ., είναι εντάξει. |
| |||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||
39 mins confidence:
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|