18:33 Jan 14, 2020 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mokhtar Jamalpur Iran Local time: 07:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | اگر رو بدهی آسترم را هم میخواهد |
| ||
5 -1 | گل بود به سبزه نیز آراسته شد. |
| ||
4 -1 | قوز بالا قوز |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
قوز بالا قوز Explanation: قوز بالا قوز |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
camel's nose اگر رو بدهی آسترم را هم میخواهد Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2020-01-14 19:17:15 GMT) -------------------------------------------------- رو که بدهی آسترش را هم می خواهد |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
گل بود به سبزه نیز آراسته شد. Explanation: . به طعنه در مورد زیادتر شدن عیب کار گفته می شود یعنی: خیلی کم عیب و مشکل داشت یکی دیگر هم اضافه شد. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2020-01-14 20:38:47 GMT) -------------------------------------------------- http://ghahramana.blogfa.com/post/269 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.