22:46 Jan 13, 2020 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Divorce Decree | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: David Moore (X) Local time: 21:08 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | pension equalization or pension sharing |
| ||
5 | settlement |
| ||
4 | adjustment claim |
| ||
4 | (Pension rights) adjustment |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
adjustment claim Explanation: Der Ausgleich des Anrechts der Antragsgegnerin bei der XXX ... The respondent's adjustment claim regarding the xxx life insurance in the ... -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2020-01-13 23:05:30 GMT) -------------------------------------------------- fine -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2020-01-13 23:27:59 GMT) -------------------------------------------------- Ausgleichsansprüche nach der Scheidung bleiben vorbehalten compensation claims after/following the divorce remain open -------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2020-01-13 23:30:11 GMT) -------------------------------------------------- "vorbehalten" literally = "reserved" but in this case I would say "open" -------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2020-01-13 23:39:25 GMT) -------------------------------------------------- maybe "offset(ting) -------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2020-01-13 23:42:28 GMT) -------------------------------------------------- hard to find the exact equivalent |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pension equalization or pension sharing Explanation: From the International Labour Organization: German: "Anordnung zur Übertragung von Zuständigkeiten auf den Gebieten des Altersgeldes für freiwillig aus dem Bundesdienst ausscheidende Beamte, Richter und Berufssoldaten sowie des Versorgungsausgleichs der mit Altersgeldanspruch aus dem Bundesdienst ausgeschiedenen Beamten, Richtern und Berufssoldaten (Altersgeldzuständigkeitsanordnung - AltGZustAnO)" English: "Ordinance for the transfer of responsibilities in the Areas of old age allowance for voluntary retiring federal service officials, judges and professional soldiers, as well as pension equalization for retired federal service officials, judges and professional soldiers (Old Age Benefits Equalization Ordinance - BGBl I 13/2018)" Link: http://www.ilo.org/dyn/natlex/natlex4.detail?p_lang=en&p_isn... From the European e-Justice Portal: "3.2.3 Folgen betreffend die Altersversorgung der Ehegatten Pension rights accrued by the spouses during the marriage (e.g. entitlement to benefits from the statutory pension scheme, the civil service pension scheme, the occupational pension scheme or from private retirement and disability pension schemes) are in each case divided in half on divorce by means of the equalisation of pension rights. This ensures that both spouses share equally the rights acquired by them during their marriage and that each spouse receives independent pension rights." Link: https://e-justice.europa.eu/content_divorce-45-de-maximizeMS... Family and Succession Law in Germany by Dieter Schwab and Peter Gottwald (found on Google Books) uses both "equalization" and "pension sharing" or "pension splitting." Link: https://books.google.com/books?id=_IyWDwAAQBAJ&pg=PT37&lpg=P... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
settlement Explanation: Settlement claim https://www.linguee.com/english-german/search?source=auto&query=Versorgungsausgleich https://translate.google.com/#view=home&op=translate&sl=auto&tl=en&text=Ein%20Ausgleich%20des%20Anrechts%20des%20Antragsgegners%20bei%20der% |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(Versorgungs)ausgleich (Pension rights) adjustment Explanation: According to Schäfer, Wirtschaftswörterbuch |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.