11:54 Jan 7, 2020 |
Portuguese to English translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mark Robertson Local time: 00:41 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
directives Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
itemized descriptions or inventories Explanation: Já que 'prescrever' pode significar 'estabelecer com precisão', creio este ser um termo adequado. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
indications Explanation: indications |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
instructions Explanation: No trecho a palavra "prescrição" é utilizada no mesmo sentido de "prescrição médica", então prescrição significa instruções/orientações relacionadas à carga (temperatura controlada, risco de movimentação, volatilidade, etc). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
guidelines Explanation: Another suggestion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prescrições de carga load restrictions/profile Explanation: wagon load restrictions/profile wagon = freight car in EN-US https://www.academia.edu/16332488/Överföringspotential_för_g... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(standard) allowable loads Explanation: Sugestão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.